Après Babel, traduire
La traduction est l’un des grands enjeux culturels et sociétaux d’un monde globalisé. Traduire, c’est préférer à une communication rapide et basique dans une langue dominante plus ou moins artifcielle (aujourd’hui le « global english » ou globish) un travail coûteux et parfois déconcertant sur la di érence des langues, des cultures, des visions du monde, pour les comparer et les mettre en harmonie.Â
Mucem, 7 promenade Robert Laffont, 13002 Marseille